15 mai 2015

CAHIERS DU JOUR : 15 mai ¨ Aujourd'hui un mot en anglais

 

2015

Ne me parlez pas de l'anglais en anglais, s'il vous plaît. Je suis née avant 1968 et la France, du haut de sa suffisance, n'avait pas intégré le caractère inéluctable de cet idiome. Je suis une handicapée des langues, une inadaptée du bien causer international, une égrotante de la british phraséologie.

Le voilà, mon mot en anglais ! "British" ! Je ne me savais pas si polyglotte, moi qui de l'espagnol ou de l'allemand n'ai jamais su faire usage, en dépit des années passées à les bachoter.

Mais le latin… Ah ! Le latin ! J'en profite toujours.

© Martine Littér'auteurs - 15 mai 2015 

 page FB

Prochain épisode : 16 mai ¨Aujourd'hui la sécurité c'est


Commentaires sur CAHIERS DU JOUR : 15 mai ¨ Aujourd'hui un mot en anglais

    Ave Martina ! ad english ego quoque !

    Posté par Syl., 15 mai 2015 à 10:22 | | Répondre
  • Ouf, je me sens moins seule... enfin moi je suis vraiment nulle en langues et j'ai aimé le latin quand même. Même la langue de mes ancêtres, je n'y arrive pas (le grec moderne). Bonne journée

    Posté par eva, 15 mai 2015 à 11:39 | | Répondre
  • Yes, indeed! J'ai enfin compris l'intérêt de l'anglais en écoutant supertramp, Led zep, dire straits, deep purple et quelques autres joyeux drilles qui ont bercé ma jeunesse...
    ¸¸.•*¨*• ☆

    Posté par celestine T, 15 mai 2015 à 11:44 | | Répondre
  • Mouah, une "égrotante", rien que ça ! Une valétudinaire aussi ! J'ai fait un peu de latin mais je préférais les langues vivantes, alors que maintenant j'aimerais avoir mieux potassé mes versions latines et qu'il m'en restât davantage... Ce serait vraiment dommage voire dommageable de le supprimer ou de l'amputer encore... Un moignon, voilà ce qu'il va rester de la culture si ça continue ! (*pas-contente*)

    Posté par Asphodèle, 15 mai 2015 à 12:45 | | Répondre
  • mais comment se fesse ? Non comment se fait-il que malgré toutes ces années à plancher sur nos livres, il ne nous reste que si peu de choses ? Idem pour moi qui ne peux épater (en anglais) que mon mari qui n'en a jamais fait ! fastoche de paraître cultivée ! Non, j'ai l'air de rigoler, n'empêche que je me suis étonnée moi-même lors de notre court séjour aux Pays-Bas ! J'ai su retrouver assez de vocabulaire pour nous sortir plus d'une fois de plusieurs embrouilles ! OUF !

    Posté par mariejo64, 15 mai 2015 à 14:43 | | Répondre
  • Not very well

    Posté par marlaguette, 15 mai 2015 à 18:00 | | Répondre
  • Je ne connaissais pas le terme "égrotante"
    En cherchant je suis tombée sur Molière
    Merci Martine

    Posté par Valentyne, 16 mai 2015 à 07:33 | | Répondre
    • Mauriac aussi a utilisé ce terme dans "Le Baiser au lépreux"...

      Posté par M Littér'auteurs, 16 mai 2015 à 08:10 | | Répondre
  • Ah Mauriac ! J'avais tant aimé " Thérèse Desqueyroux "

    Posté par Valentyne, 16 mai 2015 à 08:41 | | Répondre
Nouveau commentaire