23 juin 2013

LA POÉSIE DANS LE BOUDOIR : Maram al-Masri

maram al-masri marché de la poésie 2013

Née à Lattaquié en Syrie, Maram al-Masri ((مرام المصري) est une poétesse "Franco-Syrienne" (comme elle l'indique sur sa carte de visite).
Elle s’est installée à Paris en 1982 après des études en littérature anglaise à Damas. Actuellement elle se consacre exclusivement à l’écriture, à la poésie et à la traduction. Aujourd’hui elle est considérée comme l’une des voix féminines les plus connues et les plus captivantes de sa génération.

Outre les nombreux poèmes parus dans des revues littéraires, plusieurs anthologies en arabe et les anthologies internationales traduites, elle a publié plusieurs recueils de poèmes. Jusqu’à présent, son oeuvre a été traduite en huit langues.

Maram al-Masri a participé à de nombreux festivals internationaux de la poésie en France (Corte, Bastia, Lodève, Biarritz, Nantes, Strasbourg, Toulouse, Lille, Arras, Béthune, Rennes) et à l’étranger (Buenos Aires, Cordoue, Murcie, Grenade, Lieda, Cadix, Dublin, Galway, Hambourg, Cologne, Londres, Bruxelles, Bruges, Amsterdam, Cologne, Zurich, Munich, Luxembourg, Gênes, Turin, Rome, Pistoia, Trieste, Vérone, Ravenne, Spello, Sienne, Alba, Senigallia, Reggio de Calabre, Catane, Sardaigne, Sicile, Stockholm, Copenhague, Struga, Istanbul, Rabat, Tunis, Le Caire, Damas, Alep, Koweït, San Francisco, Mexique, Trois-Rivières, Algérie, etc.).

Et elle était présente, au marché de la poésie de Paris-2013, sur le stand des Édiions Bruno Doucey qui publient ses poésies dans leur collection "L'autre langue".  C'est une DAME impétueuse, bouillonnante, pétulante, tourbillonnante, qui produit un sentiment de générosité, d'audace et de beauté, de sensualité.

Maram-Al-Masri-par la fontaine de ma bouche

Je présente aujourd'hui l'un de ses recueils de poésie paru en mars 2011 : Par la fontaine de ma bouche
"On se retrouve poitrine contre poitrine, ventre contre ventre. On s’approche, on se mêle, on s’enroule, jusqu’à la jouissance. À première vue, les poèmes sensuels de Maram al-Masri semblent évoquer la valse qui entraîne deux êtres épris l’un de l’autre, l’ivresse du désir, la frénésie des corps. Et si cette belle voix venue de Syrie nous parlait d’autre chose ? Si le corps à corps était aussi celui qu’elle entretient avec la poésie ? Avec des mots simples, dans les deux langues qu’elle affectionne, l’arabe et le français, une femme libre fait l’amour aux mots. Pour elle, l’écriture est une eau qui coule de la fontaine à la bouche",  écrit son éditeur Bruno Doucey.

 

Voici trois poèmes, extraits de ce somptueux recueil, qu'elle a écrit en arabe (Syrie) et traduit elle-même en français.

Ma bouche
pleine de paroles gelées
est une prison
de tempêtes retenues

ma bouche
est chanson d'Ishtar
et contes de Shéhérazade

ma bouche
est le gémissement silencieux d'une plainte

ma bouche est une fontaine coulant de plaisir
le cantique
du coeur

et de la chair

********************

Je tisse
avec le fil du temps
l'histoire du rêve et la mémoire de l'attente
maille
mot
mot
maille
je fais patienter la douleur du manque
et l'aviité du corps
j'écoute le récit de mes gazelles et de mes oiseaux
je n'entends pas les tempêtes souffler à l'extérieur
je ne vois pas la neige endormie
dans mon lit

Moi
qui offre
mes entrailles au printemps
et qui fait naître
de mes doigts
l'arc-en-ciel

*******************

Je me fonds dans toutes les femmes
m'efface pour devenir chacune d'elles

je vois mon regard dans celle-ci
mon sourire sur les lèvres de celle-là
mes larmes dans leurs yeux
et dans leur corps circule mon âme

elles me ressemblent et je leur ressemble
je me reconnais en elles
en elles

je m'accomplis

et me divise

********************

POÉTISONS

Le jeu

Poétisons ensemble...

La règle du jeu est ici.

Plus nous serons nombreux à faire parler la poésie, plus elle restera vive, créatrice et porteuse de beauté.

La semaine darnière, Anis, Anne et Laurence ont poétisé avec moi. À vous les mots !

 

Posté par C Martine à 06:00 - - Commentaires [11] - Permalien [#]
Tags : , , ,


Commentaires sur LA POÉSIE DANS LE BOUDOIR : Maram al-Masri

    Belle et sensuelle, elle m'a envoûté lorsque je l'ai rencontré en mars dernier. Et puis l'entendre lire ses poèmes en arabe est un pur enchantement !

    Posté par jerome, 23 juin 2013 à 08:28 | | Répondre
    • Oui, belle et sensuelle, tu as raison. Et ses poèmes reflètent cette même femme, rebelle aussi. Qui se fait le porte-parole de celles qui souffrent et ahanent pour conserver dignité et droit de vivre.

      Posté par Martine, 23 juin 2013 à 20:49 | | Répondre
  • Splendide, toujours splendide, oui cette femme est la femme. Ce recueil va m'enchanter.

    Posté par Marilyne, 23 juin 2013 à 08:46 | | Répondre
    • Tu l'as acheté, ou tu vas t'immerger dans quelques jours ?

      Posté par Martine, 23 juin 2013 à 20:49 | | Répondre
      • Dans le hamac dauphinois ^^

        Posté par Marilyne, 24 juin 2013 à 08:41 | | Répondre
  • ( tiens, y'a un coin de parapluie sur la photo )

    Posté par Marilyne, 23 juin 2013 à 08:48 | | Répondre
    • Mais non, pleuvait pas place Saint Sulpice ! Même que j'ai traîné mon parapluie Pippa et qu'il ne m'a pas servi

      Posté par Martine, 23 juin 2013 à 20:51 | | Répondre
  • http://femmes-de-lettres.com/2013/06/23/les-femmes-comme-moi-de-maram-al-masri/
    Ce recueil est le plus doux, les métaphores sensuelles et belles. Certains autres sont beaucoup plus âpres.

    Posté par Anis, 23 juin 2013 à 10:01 | | Répondre
    • Maram est une femme multiple.
      Une constante cependant : elle sait ce que signifient les mots et comment les employer

      Posté par Martine, 23 juin 2013 à 20:52 | | Répondre
  • Depuis tes yeux et tes mains et tes lèvres, depuis le Grand Palais qui riait dans ses lumières de voir comme dans les rêves des filles l'amour sur un trottoir imprévu, je t'attends déchirée sur la digue de la plus grande plage et les heures immobiles et les vagues au loin me disent que tout et que rien et je ne sais plus quoi sauf que je t'aia trouvé et que tes yeux et tes lèvres et tes mains devant le Grand Palais.
    Eva KAVIAN, Amoureuse

    Posté par Anne, 23 juin 2013 à 10:54 | | Répondre
  • Bon. Me voilà avec un nouveau recueil en arrivance dans mon rayon poésie. J'aime beaucoup ta réponse aux mots de Maram.

    Posté par Martine, 23 juin 2013 à 20:58 | | Répondre
Nouveau commentaire